首页 > 言情小说 > 从零开始的模糊会士 > 第11章 海外关系与法语翻译

第11章 海外关系与法语翻译(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 快穿之我当女配那些年关于我和她离婚后(女出轨/高H)我的青春天气预报只为等到你白鹿之师我只是一个NPC小小浮世一隅沉迷於书《调教美人的百种手段》(短篇合集)壳中人[调教SM监禁兄弟]短篇集笨蛋老婆落入魔窟的十三个日夜醉生梦死画地为牢(高干文)救赎(替发)降级成为炮灰女配后系统送我一个老婆【无限】去狗血虐文里拯救主角受爱非幻想

【All freed, fast-frozen relations, with their train of ancient and venerable prejudices and opinions, are swept away, all new-formed ones bee antiquated before they can ossify. All that is solid melts into air, all that is holy is profaned, and man is at last pelled to face with sober senses, his real conditions of life, and his relations with his kind.

——《Manifesto of The Communist Party》, written by Karl Marx and Frederick Engels in 1848,pp35.{版本参考:

夏希羽向邦科表示歉意道:“邦科先生,这几位都是我的室友,文学系的李成汉,以及和我同属于数学系的王礼、周北斗,都是在各自专业排名前十分之一的优等生。那边的几位我就不认识了。”

三位少年集体向眼前的外籍男子用英语喊道:“邦科先生好!”

三种不同的发音和口音让夏希羽差点笑出了声。

邦科却只是点点头,在简单翻阅了内�

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 从模糊到清晰只需要一瞬间 从零开始虚饰魔女 从零开始的人 从零开始 虚饰魔女 从零开始的末世生活漫画免费下拉式 从模糊到清晰时间长一些 从模糊到清晰只需一瞬间

相关推荐: 东山客27号【前男友为何变态1V1】  上门服务  SAD的年上嗨爽中短集合  要听妈妈的话(母女gl,futa)  阴阳夜宵店[玄学]  行湿走肉 

返回顶部